`

Trois nuances de gris.

// On m’avait prédit l’enfer en choisissant Polskibus pour rejoindre Poznan. Que j’aurai des chèvres et des moutons pour camarades de voyage, que mon sac serait accroché sur le toit du bus…

Aujourd’hui je peux dire que les allemands ne sont que de mauvaise langue quand il s’agit de leur voisin polonais. Je les soupçonne même d’être un peu craintifs, car le fameux bus, confortable comme un bus Mercedes, avait en prime la couleur rouge d’une Ferrari, ce qui n’a pas empêché la police allemande de l’arrêter sur une aire d’autoroute. Nous avons eu droit à un contrôle d’identité de tous les passagers. Effectivement tout n’est pas aussi bien réglé que dans l’organisation allemande. La gare dans laquelle le bus était censé nous déposer étant en travaux, le chauffeur nous fait descendre dans la banlieue de Poznan.

DSCN2089 [800x600modif]Me voilà au milieu de nulle part, sans un zloty en poche (oui car l’euro ne sert pas à grand-chose en Pologne) entrain de demander à des gens qui ne parlent pas un mot d’anglais, comment puis je faire pour aller dans le centre de la ville. Un vieux monsieur me fait comprendre d’attendre ici, il revient accompagné d’une femme qui parle anglais. Je lui explique mon problème, elle me conseille de prendre le tramway 5, mais quand je lui dis que j’ai besoin de retirer un peu d’argent, son visage s’obscurcit… Elle réfléchit… Mais ne voit pas de banques à l’horizon, seulement en ville. Alors elle sort 4 zlotys de sa poche, qu’elle m’offre avec le sourire pour acheter un ticket. Dziękuję bardzo ! (Merci beaucoup)

Par la vitre du tram, je regarde la banlieue de Poznan en constatant que je ne suis plus Allemagne. Ici tout semble gris, massif, de grands blocs sans âmes m’accompagneront jusqu’au cœur de Poznan. Pour mon premier jour en Pologne, même le temps est lourd : orageux !

DSCN2070 [800x600modif]Mes affaires posées dans le dortoir de l’hôtel, je m’en vais découvrir la place du vieux marché. A l’inverse du reste de la ville, il s’agit d’une place très colorées qui a été restaurée après la guerre. L’endroit est vivant, et pendant l’été, de nombreux stands en bois y sont installés. Des concerts ont lieux de midi à minuit.

Après une bonne nuit de sommeil, je décide de prendre le temps d’explorer la ville, je quitte les sentiers battus du centre ville, et je suis surpris car dans la grisaille environnante, ne ressort que les lumières roses des sex-shops, des clubs de gogo danseuses et des vendeuses de fraises dans la rue.

Ca n’est pas tout à vrai, j’ai omis de dire que dans l’atmosphère maussade de Poznan, ressort également la beauté des filles de ce pays.

Après avoir joué avec une vingtaine de gamin dans la piscine publique (un tuyau d’arrosage percé devant l’entrée dans parc : Rafraîchissant à tout point de vue !), je m’en retourne à l’hôtel pour une bonne douche avant de sortir. Je fais la connaissance de mon futur compagnon de chambrée, Yohan, un belge à moitié militaire, à moitié terroriste, je n’ai jamais vraiment su définir. La seule chose que je retiendrai de lui, et lorsque pour mon départ, il me dira que j’ai le rythme parfait pour voyager, et s’il avait raison ?

DSCN2120 [800x600modif]Aujourd’hui c’est le premier jour de l’été, en France, il est l’heure de fêter la musique. Ici la tradition est d’allumer des lampions afin qu’ils s’envolent dans le ciel. L’organisation annonce qu’il y a un record à battre avec plus de 30 000 lumières dans le ciel. Je ne saurai jamais si le record a été battu, mais j’y aurai ajouté ma pierre à l’édifice.

Des étoiles plein les yeux, je m’endors heureux… jusqu’à ce qu’un écossais complètement ivre entre dans un terrible fracas pour tenter rejoindre son lit. Il s’agit de Chris, il se prend pour un musicien itinérant qui ne joue que dans les bars. Mais durant mes quatre jours à Poznan, personne n’a eu le plaisir de l’entendre jouer. Il restera pour moi comme celui qui, toute la journée, boit de la vodka seul devant son ordinateur. Je ne pourrai même pas travailler mon anglais avec lui, il baragouine à peine avec un accent si prononcé qu’il en devient incompréhensible pour mon niveau.

En parlant de vodka, ce samedi soir me voilà coincé dans une embuscade fort sympathique. Je décide d’aller écouter un peu de musique sur la place du vieux marché, certaines terrasses diffusent le match de foot, Brésil/Italie, je me penche pour apercevoir le score quand un mec m’attrape par le bras, me hurle sa joie. Je ne comprends rien de ce qu’il me raconte, mais je sens que c’est amical, il semble saoul mais souriant, de toute façon l’un ne va pas sans l’autre, car en Pologne on ne sourit pas ou seulement quand on boit ! Il me dit de m’asseoir avec lui et son collègue, je finis par comprendre que son fils est beau ! Et nous allons célébrer sa naissance à coup de shot de vodka pure. Il faut toujours une raison pour trinquer et boire son verre, ainsi après la naissance de son fils, çà sera le tour de sa santé, puis de la France, puis… ne vous en faites pas, ils trouvent toujours une occasion à célébrer !

DSCN2146 [800x600modif]Pour mon dernier jour à Poznan, je me balade dans les jardins de la « cathédrale island ». Il s’agit d’une presqu’île, où de nombreux monuments religieux ont survécu aux différents tourments de l’histoire polonaise. Mais, seul au milieu de toutes ces bigotes, moi, j’en perdrai la foi… Alors j’avance jusqu’à tomber dans une foire médiévale, sympathique et folklorique, j’y passerai mon après-midi.

Ce matin, dans la chambre, le réveil fut difficile pour tout le monde, l’écossais décide de mettre les voiles en direction de la Suisse pour jouer. D’après lui çà sera plus facile qu’en Pologne où tout le monde joue dans la rue. Il pense également que s’entrainer et moins boire peut éventuellement l’aider dans sa quête de succès, Enfin ! Quant à moi, je m’en vais une Lech à la main (je ne savais pas encore qu’il était interdit de boire dans la rue en Pologne), retrouver mon pigeon voyageur pour m’envoler en direction de Lodz (prononcez « oudje »).

Quelle aventure pour retrouver Kasia, sous la pluie, perdu, je tourne, tous les polonais souhaitent m’aider, même s’ils ne sont pas toujours de bons conseils. Qui est Katarzyna? Je ne sais pas, je ne la connais pas plus que vous, je sais simplement qu’elle a vécu une année à Lyon, qu’elle connait Oyonnax car on ne doit pas prononcer le « X » et qu’elle a accepté de m’héberger chez elle pour les trois prochains jours. Ah oui, j’oubliai… si je passe de Kasia à Katarzyna, c’est qu’il s’agit de la même personne. En effet, en Pologne chaque prénom a son surnom officiel. Par conséquent toutes les filles qui s’appellent Katarzyna ont pour diminutif Kasia. Une autre petite subtilité que j’ai découvert grâce mon hôte, c’est qu’en Pologne un(e) ami(e) proche de la famille n’est pas appelé par son prénom, mais par « tonton », ce qui peut parfois prêter à confusion.

Une fois arrivé chez elle, elle me propose de goûter les « pierogis » de son papy, affamé je saute sur l’occasion (désolé c’était tellement bon que je n’ai pas eu le temps de les prendre en photo… pour vous aider à l’imaginer, çà ressemble à un gros ravioli). Nous passons ensuite la soirée à discuter de son séjour en France, et à l’instar des autres polonaises, elle adore la France et souhaite y retourner. Avant de mettre mes pieds en Pologne, je ne soupçonnais pas à quel point les gens de ce pays apprécient la France, et tous me chantent le refrain : « Non je ne regrette rien ».

DSCN2261 [800x600modif]Je passe ma journée à marcher dans les rues de Lodz, et si je vous ai écris que Poznan me semblait gris, je n’ai absolument aucun adjectif pour décrire Lodz. L’architecture de la ville est usée, désabusée d’avoir été abusée par tant d’années de guerre et de régime soviétique. Il n’y pas de sommet, pas d’arrogance, tout est vieux ! Je crois encore que c’est Kasia qui définit le mieux sa ville : « Green & Grey / Grey & Green ! » Je ne serai peut être pas aussi sévère, car de mon point de vue, j’y ajouterai une pincée de briques rouges pour ces anciennes entreprises rénovées en magasin. Mais en règle générale, nous pouvons dire qu’Il n’y a rien, seulement du gris, des parcs et la rue piétonne «Piotrkowska », une des plus grandes d’Europe (+ de 4km) !

Attention, cela ne veut pas dire que mes trois jours à Lodz furent d’un ennui mortel, bien au contraire. Ma première expérience de couchsurfing m’a permis d’en apprendre beaucoup plus que je ne pouvais l’espérer sur la culture et les traditions polonaises. De plus lors d’une séance de cinéma en plein air, j’ai fait la connaissance d’une française ayant décidé de venir apprendre le polonais. Elle m’a expliqué que Lodz signifiait bateau. Le lendemain, embarqué dans cette galère, je compris pourquoi ce nom, ici, il n’y a pas de mer, ni d’océan, mais on ne manque pas d’eau, il en pleut des trombes ! Alors sur les conseils de Kasia, je m’en vais caresser le nez de la statue de Julian Tuwim, paraît-il que çà porte bonheur.

DSCN2344 [800x600modif]Pour mon dernier soir chez Katarzyna, s’amorce un débat animé sur la chirurgie esthétique (son futur métier). Mais surtout ce soir, je comprends pourquoi il y’a tant de sex-shops, club de gogo, etc.… En Pologne, il n’y a d’espoir que dans le corps des filles, ou dans leur cœur, je ne sais pas, les deux sont liés d’une même beauté slave, silencieuse…

Il est l’heure de rejoindre Varsovie, de retour dans la gare routière de Lodz, je prends conscience que je suis réellement en voyage, il n’y a aucun affichage électronique pour indiquer l’heure, la destination et le quai du bus. Simplement de vieux papiers jaunis accrochés sur un mur délabré.

J’ai quitté le mur de Berlin, il y a une semaine, et voilà que l’autoroute polonaise est barricadée des deux côtés. N’y a-t-il vraiment aucun horizon possible dans ce pays ?

DSCN2412 [800x600modif]Au vue des commentaires sur internet de l’auberge que j’ai réservé, je m’avance craintif vers ma chambre. Surprise ! Et plutôt bonne, d’autant que la salle de bain partagée est très propre. L’ambiance est très conviviale, je passe la soirée à perfectionner mon anglais avec un iranien, un turque, un chinois et deux polonais. Mais le retour sur terre est plus rapide que prévu! Aujourd’hui j’ai la preuve qu’Hussein possédait des armes de destructions massives, car cette nuit il envoya une tempête de ronflement.

Je décide d’adopter le mode de vie polonais lors de mon séjour à Varsovie (petit déj, second petit déj vers 11h, repas à 15h, une soupe pour finir la journée vers 20h…), et de choisir la version sympathique du polonais. Car les travailleurs, au contraire des autres, ont une tête tout droit sortie d’outre-tombe et ils nous font savoir qu’on les dérange.

DSCN2491 [800x600modif]A Varsovie, je profiterai de l’absence de pluie, pour visiter la vieille ville, qui n’est pas sans rappeler la place de Poznan. Il y a la statue de la petite sirène qui trône fièrement au milieu et qui protège la ville. Je me baladerai également vers la flamme de la tombe du soldat inconnu. Je profiterai d’une foire aux vins polonais pour visiter l’intérieur du stade Narodowy. Mais je serai surtout touché par cette exposition dans un parc qui illustre Varsovie avant la guerre, Varsovie en ruine, et le Varsovie actuel. Et je crois qu’on peut sans prendre trop de risque, dire que c’était mieux avant. A cet instant, je me rends compte que lorsque deux mondes s’affrontent, ils se donnent rendez-vous en Pologne. Et Warszawa qui est passé d’est en ouest en porte les stigmates. Il y a dans la photo qui d’après moi représente le mieux la ville, un reste de l’ancien temps, un bloc soviétique, et au fond une immense tour de verre. Ce mélange est tout sauf harmonieux, et les nuages s’amoncèlent.

Même les filles de Varsovie sont moins jolies que dans le reste de la Pologne, elles errent dans les rues, avec de longues et finies cigarettes au bout de leurs lèvres trop maquillées. Je ferai néanmoins la connaissance de deux d’entre elles, Veronika et Edyta, nous passerons le samedi soir à boire des shots de Vodka pour 2 zlotys (moins de 50cts d’euros).

// En fait à Varsovie, tout est gris, triste à l’infini, alors le soir coule la vodka, pour oublier que ce soir est le même qu’hier soir, le même que demain soir. A Varsovie, berceau de la mélancolie, l’espoir n’est pas de mise. Mais je suis français, et moi, la vodka ne me suffit pas, alors je troque mon pigeon voyageur contre un cheval ailé, et je m’envole vers le nord, dans les ports de la mer… Attention… Dans les ports de la mer Baltique, je savais que vous aviez raison !

Poznan :


Lodz :


Varsovie :

Posted on
Mardi, juillet 2nd, 2013
Filed under:
Pologne.
Tags:
Subscribe
Follow responses trough RSS 2.0 feed.
Trackback this entry from your own site.

8 Comments to “Trois nuances de gris.”

Votre commentaire:

Votre nom (oblig.):

Votre email (oblig. - ne sera pas publié):

@Christian Corinne Quentin et Aubin: Coucou la famille!
çà fait plaisir de voir que vous continuez à prendre le temps de me suivre. ;-) En tout cas malgré la distance j’essaye de suivre le recrutement des verts et penser à vous.
Je vous embrasse tous très fort.

juillet 30th, 2013
Kassé

Salut Kévin,
Tes photos et ta poésie nous permettent de voyager …avec toi.
Nous t’embrassons chaleureusement.

juillet 28th, 2013
Christian Corinne Quentin et Aubin

@Léon et Cathy: Coucou! Pas de soucis pour le lit, profites en, il est encore libre pour quelques mois ;-)
A bientôt

@mamie renée et papi francois: Coucou Papy & Mamie! Tout se passe merveilleusement bien pour le moment! Je pense fort à vous et à bientôt. Bisous

juillet 12th, 2013
Kassé

Bonjour
Quel plaisir d’avoir de tes nouvelles et de voir que tout se passe bien
Tu as l’air heureux et ça nous fait plaisir.
Nous espérons que ça va continuer à bien se passer.
Nous pensons beaucoup à toi, tes photos sont belles.
Nous te faisons de gros bisous
a bientôt

juillet 11th, 2013
mamie renée et papi francois

Sommes ravis que tout se passe bien
Profite bien , on peut ainsi voyager un peu avec toi!
PS Avons dormi dans ta chambre! Merci!

juillet 9th, 2013
Léon et Cathy

@Fátima et Justino: Joyeux Anniversaire Papy!
Je pense fort à vous, et je vous embrasse. Votre petit fils.

juillet 3rd, 2013
Kassé

@Justine: Merci pour votre petit mot. Grosse pensée pour vous deux. Et oui j’ai prévu de rejoindre Kakow en fin de semaine prochaine, je dois y retrouver Marjo…
Bises à vous deux!

juillet 3rd, 2013
Kassé

Chèr Voyageur
Quel plaisir de lire tes post, tu peux nous imaginer Romain et moi accolés à boire tes aventures.. Petite question : as-tu prévu un stop à Krakow ?

juillet 3rd, 2013
Justine
Tic-Tac Around The World is proudly powered by WordPress
Revolt Basic theme by NenadK. | Entries (RSS) and Comments (RSS).